Backstage
-
我们的作家 · 我们的文学 · 我们的故事
22 Jun 2012 四位背景各不相同的创作人,感染着我的是他们旺盛的创作力,和极富热忱的说故事能力。在本地,有多少人会关心曾经发生在这社会里的各种故事? -
Children’s Theatre. More Than A Name.
2 Jun 2012 What can a child teach you?
Perhaps the last thing you would expect is performing arts. -
Getting Creative, Feeling Hot at the Festival Village
17 May 2012 It was a very hot and humid evening on a normal working day in the usual CBD area of our very hot and humid city of Singapore. As usual, joggers who just took off their business suits… -
承先启后的郭宝崑节
13 Feb 2012 二月十三日的早晨,各艺术圈活跃人士在郭宝崑的作品的召唤下,聚集在绿意盎然的麦里芝蓄水池公园里,为媒体介绍郭宝崑节在这一整年的演出和活动。郭宝崑和实践剧场的好朋友、老朋友,还有新朋友,津津乐道地一一讲述了他们... -
勒紧腰带看新的郭宝崑
13 Feb 2012 趁着郭宝崑节记者会的机会,在实践剧场的宣传负责人的安排下,我们和郭宝崑节的第一个节目 – 勒紧腰带系列里的两位年轻导演 – 《11•即兴郭宝崑》的刘晓义以及《隔离嘅大母鸡•十年祭》的洪节华进行了轻松的访谈。 -
They skinned their knees, and stood up, again.
29 Nov 2011 This is a play where you sit on wooden chair in a comfortable space, with dim yellow light, have a drink, and wait to be engaged physically with the energy on a stage... -
ciNE65 – The Awards… and The Grandeur
16 Nov 2011 The evening started with gala-style red carpet to welcome the invited guests, a warm reception, a brief introduction by the always-hilarious Chua Enlai as host and an encouraging...
